Хотите поесть лапшу - соблюдайте правила, Вам дарят подарок - соблюдайте правила принятия подарка, пришли в гости - соблюдайте ещё миллион правил, чтобы не обидеть хозяина.
Это сложное переплетение социальных норм и традиций, может показаться странным для тех, кто впервые в Японии, поэтому, если Вы собрались туда, то обязательно прочитайте следующие правила.
1. Избегайте цифру "четыре" любой ценой.
В Японии, цифру четыре избегают абсолютно все, поскольку она звучит как "смерть". В том же ключе, что и число 13 в западной культуре, четверке в Японии чрезвычайно повезло, потому что она постоянно отдыхает. Даже собираться вчетвером не принято.
В японских зданиях нет четвертого этажа, а в небоскребах к ним прибавляют все этажи с 40 по 49. Числу 49 особенно не повезло, так как оно звучит как "смертельная боль".
Всё это называется "тетрафобией", и этой фобией страдают практически все в Восточной и Юго-Восточной Азии.
2. Сморкаться на публике категорически запрещено. Это считается грубым нарушением правил этикета.
Сморкания на публике реально неприятны для окружающих. Вместо этого, японцы, как правило, шмыгают носом, пока не найдут укромное местечко. Японцы также не терпят носовых платков.
3. Чаевые рассматриваются как оскорбление.
Чаевые считается грубым нарушением правил поведения и даже рассматриваться в японском обществе как унижение. Оставляющие чаевые европейцы и американцы часто удивляются когда официанты бегут за ними, чтобы вернуть эти деньги.
Если Вам понравилось обслуживание, не оставляйте деньги, а сделайте подарок.
4. Не ешьте во время ходьбы.
Хотя многие из Вас едят на ходу, в Японии это расценят как нарушение правил этикета. Многие также считают грубым нарушением употребление пищи в общественном месте или в транспорте.
Есть конечно исключения. Вы спокойно можете есть мороженое.
5. В вагон метро Вас будут заталкивать специально обученные люди.
"Толкачи", носят специальную униформу, белые перчатки и шляпы, но они не подают руку, они буквально заталкиваю людей в переполненные вагоны метро в час пик.
6. Люди могут спать в транспорте положив Вам голову на плечо.
Если кто-то рядом засыпает и его голова ложится на Ваше плечо - это нормально. Японцы много работают и долго едут из дома на работу и обратно, поэтому все они постоянно спят. Вам следует просто смириться.
7. Для ванных комнат есть специальные туалетные тапочки.
Это вполне нормально надевать тапочки при входе в японский дом, традиционный ресторан, храм. Если на входе в какое-либо помещение стоят тапочки, Вы обязаны переобуться.
Но для посещения туалетной комнаты, японцы используют специальные туалетные тапочки, которые хранятся в ванной или стоят перед дверью. Вы обязаны их одеть при посещение этого помещения.
8. Вы всегда должны приносить подарок принимающей стороне.
В Японии это честь быть приглашенным в чей-либо дом, и если это происходит, то Вы обязаны принести подарок. Подарок также должен иметь очень сложную упаковку со множеством лент и бантиков. И не забывайте, что хозяин может несколько раз отказать Вам в приеме Вашего подарка, но Вы должны настоять и на 5-6 раз он его примет.
9. В гостях нельзя наливать напитки в свой бокал.
Вы должны налить бокал хозяевам, а они Вам, а прежде чем пить Вы должны сказать "Канпай".
10. Вы обязаны чавкать и причмокивать едой.
Прихлебывая и причмокивая Вы выражаете удовольствие от употребления пищи, что является похвалой для хозяйки. С другой стороны японский суп и лапшу, как правило, подают достаточно горячими, чтобы обжечь язык, и прихлебывая помогают охладить еду.
Но даже не думайте рыгать...
11. Япония - единственная страна, где капсульные отели окупаются и достаточно популярны.
Японские цифры вначале изучения вызывают много вопросов, так как имеют разное произношение, собственно японское, которое произносится по кунному чтению иероглифа и китайское, произносимое по онному чтению иероглифа. Выучить цифры не сложно, главное запомнить в каком случае применяется кунное или онное чтение.
Так же некоторые числа имеют два произношения — здесь только остаётся выучить и запомнить в какой комбинации произносится то или иное звучание иероглифа.
Ниже приводятся таблицы абстрактного счета без применения к дням, годам, количеству предметов и т.д. Это как у нас, когда просто считаем до десяти: один, два, три, четыре, пять и так далее. В этом случае применяется китайское произношение (онное).
Абстрактный счет чисел от нуля до десяти
Число | Иероглиф | Хирагана (онное звучание) | Произношение (ромадзи) | Значение |
---|---|---|---|---|
0 | 零 | ゼロ、れい | zero, rei | ноль |
1 | 一 | いち | ichi | один |
2 | 二 | に | ni | два |
3 | 三 | さん | san | три |
4 | 四 | し、よん | shi、yon | четыре |
5 | 五 | ご | go | пять |
6 | 六 | ろく | roku | шесть |
7 | 七 | しち、なな | shichi、 nana | семь |
8 | 八 | はち | hachi | восемь |
9 | 九 | く、きゅう | ku 、kyu: | девять |
10 | 十 | じゅう | ju: | десять |
В помощь вам детское видео, вы не только запомните произношение цифр от 0 до 10, но и услышите как это делают японцы, так как в некоторых цифрах (в том числе и в последующих разрядах) происходит редуцирование или удлинение звука. Всегда полезно услышать произношение носителя языка.
Числа от 10 на японском языке
Японские цифры после 10 запоминаются просто, достаточно выучить первые десять. Каждое последующее число это результат сложения 10 и нужной цифры. Так 11 это 10+1, на японском языке это выглядит так: 十 и 一 / じゅう + いち / ju:ichi
Число | Иероглиф | Хирагана (онное звучание) | Произношение (ромадзи) | Значение |
---|---|---|---|---|
11 | 十一 | じゅういち | ju: ichi | одиннадцать |
12 | 十二 | じゅうに | ju: ni | двенадцать |
13 | 十三 | じゅうさん | ju: san | тринадцать |
14 | 十四 | じゅうし じゅうよん | ju: shi ju: yon | четырнадцать |
15 | 十五 | じゅうご | ju: go | пятнадцать |
16 | 十六 | じゅうろく | ju: roku | шестнадцать |
17 | 十七 | じゅうしち じゅうなな | ju: shichi ju: nana | семнадцать |
18 | 十八 | じゅうはち | ju: hachi | восемнадцать |
19 | 十九 | じゅうきゅう じゅうく | ju: kyu: ju:ku | девятнадцать |
20 | 二十 | にじゅう | ni ju: | двадцать |
Счет десятков в японском языке
Как вы заметили выше, десятки в японском языке получаются следующим образом: сначала называем нужную цифру и к ней добавляем 10. Визуально это выглядит так — 2*10=20 /二 и 十 / に и じ ゅう
Число | Иероглиф | Хирагана (онное звучание) | Произношение (ромадзи) | Значение |
---|---|---|---|---|
10 | 十 | じゅう | ju: | десять |
20 | 二十 | にじゅう | niju: | двадцать |
30 | 三十 | さんじゅう | sanju: | тридцать |
40 | 四十 | しじゅう よんじゅう | shiju: yonju: | сорок |
50 | 五十 | ごじゅう | goju: | пятьдесят |
60 | 六十 | ろくじゅう | rokuju: | шестьдесят |
70 | 七十 | しちじゅう ななじゅう | shichiju: nanaju: | семьдесят |
80 | 八十 | はちじゅう | hachiju: | восемьдесят |
90 | 九十 | きゅうじゅう | kyu:ju: | девяносто |
100 | 百 | ひゃく | hyaku | сто |
Запомните:
- 九十 / きゅうじゅう / kyu: ju: /девяносто
В данном сочетании только одно произношение, нельзя употреблять второе значение цифры 9 (ku)
Как же будет выглядеть цифра 38? Правильно: 3*10+8, 三十八 / さんじゅうはち /sanju: hachi,
В этом видео можно познакомиться с японскими цифрами с самых маленьких до очень больших. С первого раза возможно сложно будет всё понять, но когда освоите японский счет, на мой взгляд очень информативное видео.
Цифры в японском языке от 100
Выше мы выучили, что 100 в японском языке читается как 百 / ひゃく / hyaku. Разряд сотен образуется путем сочетания 百 с нужной нам цифрой. Так цифра 500, это произведение 5 и 100, т.е берем цифру 5 五 / ご / go и добавляем 百 /ひゃく / hyaku = 五百 /ごひゃく / gohyaku.
При этом в разряде сотен, так же как и в разряде тысяч появляются новые правила оглушения, озвончения и удвоения звуков, это надо запомнить!
Если надо будет сказать одна сотня, то здесь так же происходит изменение в произношении 一百 / いっぴゃく / ippyaku
Число | Иероглиф | Хирагана (онное звучание) | Произношение (ромадзи) | Значение |
---|---|---|---|---|
100 | 百 | ひゃく | hyaku | сто |
200 | 二百 | にひゃく | nihyaku | двести |
300 | 三百 | さんびゃく | sanbyaku | триста |
400 | 四百 | よんひゃく | yonhyaku | четыреста |
500 | 五百 | ごひゃく | gohyaku | пятьсот |
600 | 六百 | ろっぴゃく | roppyaku | шестьсот |
700 | 七百 | ななひゃく | nanahyaku | семьсот |
800 | 八百 | はっぴゃく | happyaku | восемьсот |
900 | 九百 | きゅうひゃく | kyu:hyaku | девятьсот |
1000 | 千 | せん | sen | тысяча |
Цифра 777, в японском языке будет выглядеть следующим образом: 七百七十七 / ななひゃくななじゅうなな /nanahyaku nanaju: nana
Цифра 357 - 三百五十七 / さんびゃくごじゅうなな / sanbyaku goju: nana
Счет в японском — тысячи
Принцип составления цифр такой же как и прежде, к числу добавляется тысяча, необходимо только запомнить некоторые особенности.
Число | Иероглиф | Хирагана (онное звучание) | Произношение (ромадзи) | Значение |
---|---|---|---|---|
1000 | 千 | せん | sen | тысяча |
2000 | 二千 | にせん | nisen | две тысячи |
3000 | 三千 | さんぜん | sandzen | три тысячи |
4000 | 四千 | よんせん | yonsen | четыре тысячи |
5000 | 五千 | ごせん | gosen | пять тысяч |
6000 | 六千 | ろくせん | rokusen | шесть тысяч |
7000 | 七千 | ななせん | nanasen | семь тысяч |
8000 | 八千 | はっせん | hassen | восемь тысяч |
9000 | 九百 | きゅうせん | kyu:sen | девять тысяч |
10000 | 万 | まん | man | десять тысяч |
Цифра 1094 на японском языке будет выглядеть следующим образом: 千九十四 / せんきゅうじゅうよん / sen kyu: ju: yon
Цифра 6890 - 六千八百九十 / ろくせんはっぴゃくきゅうじゅう / rokusenhappyakukyu:ju:
Согласитесь, что японский язык не настолько сложный, чтобы отказаться от его изучения, но очень интересный и мелодичный, чтобы решиться сделать шаг к его пониманию. Вы начнете по-другому мыслить, изучение любого иностранного языка расширяет кругозор, а японский язык особенный в этом плане, знакомство с грамматикой поможет лучше узнать менталитет японцев, различные стили речи расскажут о многогранности отношений в японском обществе. Поможет пройти интересный путь в познании японского языка сертифицированный преподаватель, переводчик-синхронист Анна Рева и онлайн-школа японского языка «Икигаи»
Счёт от 10 000
- Единицы
- Десятки тысяч (まん / man)
- Сотни миллионов (おく/ oku)
В каждом классе имеется 4 разряда — единицы, десятки, сотни, тысячи.
Если у нас число выглядит 000 000, то в Японии 0000 0000 . 1 ман — это 10 тысяч
1 0000 - まん — десять тысяч
10 0000 - じゅうまん — сто тысяч
100 0000 - ひゃくまん — один миллион
1000 0000 - せんまん - десять миллионов
1 0000 0000 - おく - сто миллионов
10 0000 0000 - じゅうおく — миллиард
100 0000 0000 - ひゃくおく — десять миллиардов
1000 0000 0000 - せんおく - сто миллиардов
1 0000 0000 0000 — ちょう — триллион
Таким образом число 1 1111 это 一 万一千百十一 / いちまんいっせんひゃくじゅういち / ichimanissenhyaku ju:ichi
Японские числительные
Далее ознакомимся со списком японских числительных. Их всего десять и сохранились они из старояпонского языка. Раньше один в японском языке звучало как «хи», два — «фу», три — «ми» и так далее. Японские числительные употребляются в определенных случаях, таких как:
- когда надо сказать число месяца от одного до десяти. Например 2 апреля будет 4月二日 / しがつ ふつか / shi gatsu futsuka
- когда надо сказать количество дней (от 1 до 10), выражающего период времени. Например: 3 дня - 三日 / みっか / mikka
- при указании количества мелких предметов (пирожное, сумка, стул и т.д)
- при заказе
- при указании возраста (если при этом не используется счетный суффикс, указывающий на возраст さい) и др.
Можно использовать такую подсказку, что если в вопросительном предложении будет использоваться слово いくつ / ikutsu / сколько?, то в ответе надо использовать числительные японского происхождения. Если же вопрос будет состоять из китайского (онного) варианта чтения 何 / なん、なに / nan, nani / вопросительное слово — что?, сколько, то используются числа, приведенные выше в таблицах.
Таблица японских числительных от единицы до десяти
Число | Иероглиф | Хирагана (онное звучание) | Произношение (ромадзи) | Значение |
---|---|---|---|---|
1 | 一つ | ひとつ | hitotsu | один |
2 | 二つ | ふたつ | futatsu | два |
3 | 三つ | みっつ | mittsu | три |
4 | 四つ | よっつ | yottsu | четыре |
5 | 五つ | いつつ | itsutsu | пять |
6 | 六つ | むっつ | muttsu | шесть |
7 | 七つ | ななつ | nanatsu | семь |
8 | 八つ | やっつ | yattsu | восемь |
9 | 九つ | ここのつ | kokonotsu | девять |
10 | 十 | とお | tō | десять |
И для наглядности в одной таблице размещу японские цифры от 0 до 10 в онном и кунном чтение.
Теперь поговорим о самой неудачной с точки зрения китайцев цифре – 4.
Классическая китайская нумерология в четверке ничего плохого не видит. Это число символизирует стабильность, рациональность и равновесие.
Четверка в классической культуре Китая
Вспомните:
Четыре стороны света – север, юг, запад и восток;
Четыре сезона года – лето, зима, осень и весна;
Четыре достойных занятия благородного человека – игра на музыкальном инструменте, шахматы, каллиграфия и рисование (об этом мы говорили в статье о в );
Четыре великих терема Китая – Пеньлай, Юянь, Теньвань и .
Как вы видите, четверка очень популярна в классической культуре Китая. В религиозной сфере она также распространена:
Четыре главных текста в Даосизме;
Четыре священных текста Конфуцианства.
Цифра 4 в современном Китае
Все положительные стороны четверки нивелируются только одним фонетическим совпадением. По-китайски 4 читается как “Сы” в четвертом тоне.
На многих сайтах в интернете вы увидите “Си”, но это не так. Транскрипция “Си” взялась из английских источников, где пишут “Si”. А что им еще писать? В английском языке же нет буквы “ы”. Они пишут самую близкую транскрипцию – “Si”. Из английского эта ошибка плавно перекочевала в русский интернет.
По-китайски 4 читается как “Сы” в четвертом тоне. А слово “смерть” читается как “Сы” в третьем тоне. Эта фонетическая ассоциация и обеспечила четверке такую плохую славу.
Тетрафобия
У нас 13 считается плохим числом, но мы не боимся его так сильно, как китайцы четверки. Причем, это не только китайское явление.
В японском языке 4 произносится как “ши” похоже на слово “смерть”;
В корейском языке 4 произносится как “са” похоже на слово “смерть”;
Во вьетнамском языке эти слова похожи, но более отдаленно.
Тетрафибия – это явление не только китайское, а характерное для всего юго-востока Азии. Часто в зданиях отсутствуют 4, 14, 24 и так далее этажи, нет этажей с 40 по 49. В Гонконге еще бывает, что нет 13-го этажа. Гонконг раньше был колонией Великобритании, и они унаследовали от англичан нелюбовь к числу 13. В результате, 50-й этаж по номеру оказывается 35-м по факту.
Гонконгских строителей можно понять. Апартаменты и офисы здесь тем дороже, чем выше этаж. Любая собственность на этажах с четверкой в номере, наоборот, стоит дешевле. Таким способом они “набивают” цену недвижимости, и тетрафибия тут не главная мотивация.
Тайваньские и южно-корейские вооруженные силы принципиально не используют цифру 4 в порядковых номерах кораблей и самолетов. А вот китайская армия презрела тетрафобию, и не обращает на это внимания.
Почти все китайцы избегаю четверки в номерах телефонов, домов, квартир, автомобилей или чего угодно.
Некоторые сочетания чисел в Китае звучат пугающе. 14 – хочешь умереть, 24 – легко умрешь, 74 – точно умрешь и 94 – умрешь навсегда. Последняя фраза звучит для нас алогично, но для китайцев в этом есть смысл, и смысл этот страшный.
В соседней Японии число 49 звучит самым страшным образом – “боль до смерти”.
Япония – удивительная страна с великой историей и богатой культурой. Более 200 лет, с 1639 года, она оставалас
13 невероятных фактов о Японии
15:45 26 января 2017Япония – удивительная страна с великой историей и богатой культурой. Более 200 лет, с 1639 года, она оставалась полностью изолированной от внешнего мира. Самобытность Страны восходящего солнца по-прежнему удивляет и очаровывает нас. Представляю вашему вниманию 13 интересных фактов о Японии, в которые сложно поверить.
1. Капсульные отели
Один из вариантов японских отелей, представляющий собой небольшие спальные ячейки, расположенные друг над другом. Пространства капсулы хватает, чтобы поспать, посмотреть телевизор или почитать книгу. Ночь в таком отеле стоит примерно 30 долларов.
2. Рождественский ужин в KFC
Отметить Рождество ужином в KFC – традиция, которая становится все популярнее в Японии. Выстраиваются целые очереди за праздничным ведерком острых крылышек, салатом и тортом.
3. Некоторые японки специально искривляют зубы
В Японии есть такой тренд «Yaeba», что в переводе означает «двойной зуб». Японки платят сотни долларов стоматологам для изменения абсолютно прямых и ровных зубов. Все они хотят удлиненных и выпирающих клыков.
4. В Японии цифра 4 считается несчастливой
В гостиницах и больницах Японии редко бывают 4-е этажи. Цифру четыре избегают абсолютно все, так как она созвучна со словом «смерть».
5. На острове Миякедзима невозможно находиться без противогаза
Вулкана Ояма, находящийся в центре острова, извергает ядовитый газ (двуокись серы), поэтому без противогаза жителям просто не обойтись.
6. Сон на работе
Сон на рабочем месте «Инемури» – признак серьезного отношения к работе, поэтому японские компании поощряют уставших сотрудников вздремнуть полчасика.
7. В этом году 32000 японцев исполнилось 100 лет
В Японии в настоящее время проживает более 65000 человек, возраст которых превышает 100 лет. В день почитания старости 19 сентября каждому новому долгожителю правительство дарит серебряное блюдо.
8. Японцы отказываются от секса
Японцы (45% женщин и 25% мужчин) больше не хотят ходить на свидания, жениться и даже просто заниматься сексом, ведь все одержимы только карьерой.
9. Полиция ловит преступников с помощью шариков с краской
След от краски, оставшийся после выстрела на одежде или транспортном средстве преступника, помогает быстрее задержать злоумышленника.
10. Запрет на танцы в клубах после полуночи
Закон о запрете танцев после полуночи был принят еще в 1948 году, чтобы воспрепятствовать распространению проституции.
11. Япония – родина самого старого бизнеса в мире
Самый старый бизнес в мире – японская гостиница Nisiyama Onsen Keiunkan, которая работает с 705 года.
12. Ученики сами убирают классы
В Японии уборкой классов занимаются учащиеся.
13. Более 70% всей территории Японии составляют горы
В стране много активных вулканов, ведь она расположена на Тихоокеанском вулканическом огненном кольце.